Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Elytrigia campestris & Bromopsis inermis

fotò
fotò
Bauco(-de-champ)

Elytrigia campestris

Poaceae Graminaceae

Nom en français : Chiendent des champs.

Descripcioun :
Aquelo bauco coumuno, di proun verdalo, trachis dins lis armas e li champ e sus li ribas. Se recounèis peréu que si fueio an lou dessubre emé de rufo espesso e proun escabrouso. Li lemma soun pas aristado mai soun acabado emé un benc.

Usanço :
Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.

Port : Grando erbo
Taio : 0,4 à 1 m
Fueio : costo paralèlo
Tipe bioulougico : Geoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : elytrigia
Famiho : Poaceae
Famiho classico : Graminaceae
Tribu : Triticeae
Ordre : Poales

Coulour de la flour : Verdo
Petalo : ges
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca (Si)
Autour basso e auto : 0 à 1800 m
Aparado : Noun
Jun à juliet

Liò : Ermas - Ribas - Roubino - Camin
Estànci : Termoumediterran à Mountagnard
Couroulougi : Eurimediterrano
Ref. sc. : Elytrigia campestris (Godr. & Gren.) Kerguélen ex Carreras, 1986 (= Elymus campestris (Godr. & Gren.) Kerguélen, 1983 )

fotò
fotò
Senòbi(-sènso-arèsto)

Bromopsis inermis

Poaceae

Noms en français : Brome inerme, Brome sans arêtes.

Descripcioun :
Aquéu senòbi trachis en mountagno. Ei pulèu grand (pòu faire mai d'un mètre) e formo uno bello paumo denso. Se recounèis à si fueio larjo (0,5 mm) e sènso péu alor que la lengueto èi courteto. Lis espiguet soun quàsi sènso aresto (i'a pamens uno pichoto sus la lemma - fotò). En basso Prouvènço, èi pas d'óurigino qu'es esta samena en ribo de camin, ounte se pòu trouba.

Usanço :
Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.

Port : Grando erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : costo paralèlo
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Bromopsis
Famiho : Poaceae

Tribu : Triticeae

Coulour de la flour : Verdo
Petalo : ges
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun

Liò : Prado - Camin - Tepiero seco
Estànci : Termoumediterran à Subaupen
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Bromopsis inermis (Huds.) Fourr., 1869 (= Bromus inermis Leyss., 1761 )

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
RR
RR
R
RR
RR
R
C
C

Elytrigia campestris & Bromopsis inermis

CCC
CC
CC
CC
C
C
C
C

Coumpara Bauco(-de-champ) emé uno autro planto

fotò

Coumpara Senòbi(-sènso-arèsto) emé uno autro planto

fotò